Wie funktionieren Übersetzungen in Shopware 6 und wie können sie effektiv eingesetzt werden?

Melden
  1. Grundlagen der Übersetzungen in Shopware 6
  2. Technische Umsetzung der Übersetzungen
  3. Integration und Verwaltung von Sprachpaketen
  4. Best Practices für die Arbeit mit Übersetzungen
  5. Fazit

Grundlagen der Übersetzungen in Shopware 6

Shopware 6 bietet eine umfassende Möglichkeit, Inhalte mehrsprachig zu gestalten, was besonders wichtig für internationale Onlineshops ist. Die Übersetzungen in Shopware 6 sind nicht nur auf einfache Textfelder beschränkt, sondern umfassen verschiedenste Bereiche des Shops, darunter Produktbeschreibungen, Kategorien, E-Mail-Vorlagen, Systemmeldungen und vieles mehr. Dies gewährleistet, dass Kunden je nach bevorzugter Sprache ein einheitliches und verständliches Einkaufserlebnis erhalten.

Technische Umsetzung der Übersetzungen

Im Backend von Shopware 6 gibt es spezielle Übersetzungsfelder, die beim Anlegen oder Bearbeiten von Produkten, Kategorien oder anderen Entitäten sichtbar sind. Diese Felder ermöglichen es, Inhalte direkt in verschiedenen Sprachen einzutragen. Dabei wird die Sprachkonfiguration über sogenannte "Sales Channels" gesteuert, welche jeweils eine oder mehrere Sprachen enthalten können. Sobald eine Sprache im Sales Channel aktiviert ist, stehen die passenden Übersetzungsfelder zur Verfügung.

Integration und Verwaltung von Sprachpaketen

Shopware 6 unterstützt zusätzlich externe Sprachpakete, die über den Shopware Store oder direkt als Plugins installiert werden können. Diese Pakete enthalten vorübersetzte Systemtexte und Backend-Oberflächen, was die Lokalisierung des Shops beschleunigt. Einmal implementiert, können diese Übersetzungen über das Backend angepasst oder ergänzt werden, um Besonderheiten der Zielregion oder spezifische Verwendungszwecke abzubilden.

Best Practices für die Arbeit mit Übersetzungen

Damit Übersetzungen effektiv genutzt werden können, empfiehlt es sich, frühzeitig mehrere Sprachen im Shop anzulegen und konsequent alle relevanten Texte zu übersetzen. Es ist ratsam, dabei auf professionelle Übersetzer zurückzugreifen oder vorgefertigte Übersetzungen zu überprüfen, um Qualität und Konsistenz sicherzustellen. Außerdem sollten Templates und Themes so gestaltet sein, dass sie auch längere Texte oder besondere Zeichen problemlos unterstützen, sodass die Darstellung in verschiedenen Sprachen stets optimal bleibt.

Fazit

Die Übersetzungsfunktionalität in Shopware 6 ist ein mächtiges Werkzeug für die Lokalisierung von Onlineshops und hilft dabei, eine globale Kundschaft anzusprechen. Durch die Kombination aus flexiblen Sprachfeldern, der Verwaltung über Sales Channels und der Unterstützung von Sprachpaketen können Shopbetreiber ihre Inhalte effektiv in mehreren Sprachen bereitstellen und so die Nutzererfahrung international optimieren.

0

Kommentare