Was ist die Übersetzung von „carbon copy“ ins Deutsche?

Melden
  1. Bedeutung des Begriffs carbon copy
  2. Deutsche Übersetzungen und Entsprechungen von carbon copy
  3. Verwendung im digitalen Kontext
  4. Fazit zur Übersetzung von carbon copy

Bedeutung des Begriffs carbon copy

Der Ausdruck carbon copy stammt ursprünglich aus dem Bereich der Schreibtechnik. Bevor es moderne Kopierer und digitale Dokumente gab, nutzte man Kohlepapier (carbon paper), um von einem geschriebenen oder getippten Dokument eine Durchschrift zu erstellen. Das Kohlepapier wurde zwischen zwei Blätter gelegt, sodass die Tinte oder der Druck auf das zweite Blatt übertragen wurde. Eine carbon copy bezeichnet somit eine genaue Kopie eines Dokuments, die mithilfe dieses Verfahrens erzeugt wird. Im Englischen hat sich der Begriff außerdem in der E-Mail-Kommunikation etabliert und wird hier als Cc verwendet, womit man Empfänger bezeichnet, die eine Kopie der Nachricht erhalten, ohne Hauptadressat zu sein.

Deutsche Übersetzungen und Entsprechungen von carbon copy

Im Deutschen gibt es mehrere Begriffe, die je nach Kontext als Übersetzung von carbon copy verwendet werden können. Direkt übersetzt bedeutet carbon copy Kohledurchschrift oder Durchschlag. Diese Begriffe stammen aus der analogen Schreibtechnik und werden heute oft nur noch im historischen oder technischen Zusammenhang genutzt. Im Büroalltag und insbesondere im Zusammenhang mit E-Mails verwendet man eher Ausdrücke wie Kopie oder in Kopie setzen. Wenn man also eine E-Mail carbon copy an jemanden sendet, sagt man im Deutschen häufig, dass die Person in Kopie gesetzt oder als Kopie informiert wird.

Verwendung im digitalen Kontext

Die Bedeutung von carbon copy hat sich mit der Digitalisierung etwas verschoben. Während früher der physische Durchschlag gemeint war, steht heute vor allem die Funktion Cc in E-Mail-Programmen im Vordergrund. In diesem Zusammenhang wird carbon copy meist einfach mit Kopie übersetzt. Man spricht davon, dass jemand eine Nachricht in Kopie erhält oder eine Kopie der E-Mail bekommt. Der Begriff Kohledurchschrift wird in diesem Zusammenhang kaum noch verwendet, da die Technik veraltet ist.

Fazit zur Übersetzung von carbon copy

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass carbon copy je nach Kontext unterschiedlich ins Deutsche übersetzt wird. Im historischen Sinne bedeutet es Kohledurchschrift oder Durchschlag, während im modernen Sprachgebrauch – insbesondere bei E-Mails – eher Kopie oder in Kopie verwendet wird. Die ursprüngliche Bedeutung beschreibt also eine mittels Kohlepapier erzeugte exakte Kopie eines Dokuments, während die heutige Verwendung sich auf das Versenden von Kopien digitaler Nachrichten bezieht.

0

Kommentare